カテゴリ
全体 は:NTは… が:勝手なメモ帳 が:Aviation が:ゲームストリ が:映画・ドラマ・アニメ が:旅行記 が:歌詞 の:友だち の:鉄道・地下鉄 の:バス の:事物 の:風景 の:作った物 の:編集イメージ の:壁紙イメージ Temporary 他のリンク
(Eng / Jpn / Kor)
NT@Twitter
フォロー中のブログ
以前の記事
記事ランキング
タグ
ブログジャンル
検索
|
2008年 04月 23日
(このポストは韓国語板には投稿しません。 : 본 글은 한글판은 생략합니다)
気分転換で、今日は李大統領と出演した草なぎさんの韓国語うた話です。 ハングルで「チョナンカン:초난강」 と言うのは、”草彅 剛”漢字の韓国式発音です。 先、下のイメージで 簡単にみましょうか? (新しい窓が開きます) 초난강 - 정말 사랑해요 (タイトルの説明を忘れちゃったんですね; 草なぎさんのハングル歌が 정말 사랑해요-本当に愛する です:) =-=-=-=-=-=-=-=-= もしもし~ 何のことよ? こんな遅い時間に / 여보세요~ 왠일이야? 이 늦은 시간에 ふふ、そうだね~ 怖い夢をみたよね / 후후, 그랬구나~ 무서운 꿈을 꿨구나 大丈夫 大丈夫 だいじょ~ぶ / 괜찮아요 괜찮아요 괜~찮아요 俺が 側に いるから / 내가 옆에 있으니까 心配しない *3 / 걱정마 *3 こころから 俺が あなたを 守る / 진심으로 내가 널 지켜줄게 感謝 感謝 かんしゃするよ /감사 감사 감사해요 あなたを出会って 本当にうれしかった / 널 만나서 정말 기뻤어 約束した日 俺は絶対に 忘れない / 약속한 날 나는 절대 잊을 수 없을 거야 Ah Ah Ah 愛するよ(大好き?) / 사랑해요 Woo Woo 愛するよ / Ah Ah Ah 愛するよ / Woo Yeah 愛するよ 大丈夫 *3 / 괜찮아요 *3 泣かないて 笑う / 울지 말고 웃어봐 気にしない *3 / 신경쓰지마 *3 本当に 心が 暖かいね / 정말 마음이 따뜻하구나 話がある / 할 얘기가 있어 コーヒーでも飲んで話したい / 커피라도 마시면서 얘기하고 싶어요 二人きりの時間だ / 우리 둘만의 시간이야 永遠に 幸せになる / 영원히 행복하고 있어 Ah Ah Ah 愛するよ / 사랑해요 Woo Woo 愛するよ / Ah Ah Ah 愛するよ / Woo Yeah 愛するよ Rap) Yeah 振り返るな /Yeah 돌아보지 말아 後悔するな / 후회하지 말아 Yeah Yeah 前に 前に 進む / Yeah Yeah 앞에 앞에 나가자 それでも泣きたい日もある / 그래도 울고 싶은 날도 있어 そんな時は 俺の胸に抱かれて 泣いて見て / 그럴 땐 내 가슴에 안겨 울어봐 Ah Ah Ah 愛するよ / Woo Woo 愛するよ / Ah Ah Ah I Love You / Woo Yeah 愛するよ =-=-=-=-=-=-=-=-= 草なぎさんの日本活動は省略します。 彼が韓国に人気したのが…2002年韓・日W杯の前からたったか… 「韓国語できる日本人」でWEBにはすごく人気がありました。 一部の発音が日本式なことで注目をひいて興味を感じたりした。上の歌詞は、사랑해요(サラングヘヨ)が살람해요(サッラムヘヨ)と聞こえる事^^ でも、あの時には、"不真面目な"芸能人たちが 悪い言葉を聞いた時代だったから、剛くん(^^)は結局、反対に「自身の努力で韓国語をマスターした」事で韓国の누리꾼:Netizenたちに認められて人気を呼んだようです。 広末涼子と出演した、ハングルと日本語が出る「미안해요:ミアネヨ-ごめんね」短篇ドラマもありました。 最後の反転…^^ アイドルスター広末さんは、婚前妊娠とか離婚とか うるさい・恥ずかしいですが、 (映画「鉄道員」と「秘密」で 私にもいいイメージだったが、今はもう好きじゃないです^^; 広末の”大スキ!”歌もたまに聴きますが、似ているタイトル:奇遇ですね;) まだ素敵な姿で活動するチョナン・カンさん、いいよ~ 追伸。チョナン・カンの屈辱事件! W杯の前、空港に記者がいっぱい! 剛くんは カメラを見て 笑いましたが… 記者たちは、剛じゃない韓国サッカーチーム監督 Guus Hiddinkさんを会うために 空港へ出たこと…^^
by nt1182
| 2008-04-23 23:19
| が:勝手にメモ帳
|
Comments(4)
Commented
by
rinrin-1224 at 2008-04-24 22:27
草なぎ君は、チョナン・カンとして韓国で歌をだしていたんですね。
初めて知りました。 nt1182さんが、せっかく歌をアップしてくださったのに、途切れ途切れであまり聞くことができませんでした。 残念です。 사랑해요を 살람해요 と発音してしまうのは、日本人の特徴ですよね。 私たち日本人には ㄴ ㅇ ㅁ の発音がとても難しいです。 ^^; 音の違いを聞き取るのが難しいので、発音するのも難しいんですよね。 私なんかは、韓国行った時に日本式発音でも、とりあえず意思が伝わればいいかな~と思っています。 ^^;
0
Commented
by
nt1182 at 2008-04-24 23:46
え、M/Vがよくできませんか。(私が上げたのはないですが^^) もし望みますなら、メールでMP3を送って上げましょうか?
まだ韓国人は優しいですから:) 下手なハングルでもよく対応してくれると信じます:) 私の変は;日本語でも 来てくれる 日本人さんのように…^^
Commented
by
rinrin-1224 at 2008-04-26 21:37
nt1182さん、고맙습미니다.
なぜか今日はちゃんと聞くことが出来ました~ ♪♪ 本当に韓国の方は優しい方が多いですよね。 行くたびに、いろんな方に親切にしていただきます。 だから、どんどん韓国が好きになっちゃうんです。 (^^)
Commented
by
nt1182 at 2008-04-27 22:25
そうですね。よかったです:)
ありがたいお言葉ですね^^ これからも韓国に対してよろしくお願いします~
|
ファン申請 |
||